Профессия: лингвист

Содержание:

Экзамен по иностранному языку

Английский — самый популярный среди иностранных языков для сдачи ЕГЭ. Выпускники российских школ также сдают немецкий, испанский, французский языки, а с 2019 года ещё и китайский. Какой язык можно сдавать в качестве иностранного, ответят в приёмной комиссии вуза. Поступающие на политологию, связи с общественностью и международные отношения обычно сдают английский.

На английском говорит 1,5 млрд человек во всём мире, причём для большинства — это второй язык. Если вы хотите обмениваться опытом, общаться за рубежом, стремитесь к карьерному росту, нужно учить английский язык.

Даже для инженеров и IT-специалистов английский является одним из главных языков. Техническая документация, мануалы, описания библиотек и модулей в языках программирования написаны на английском.


Перечень направлений и специальностей, на которые требуется ЕГЭ по английскому языку.

Занимаются ли лингвисты сохранением языков

Сохранить язык лингвистам едва ли под силу. Языки исчезают, когда стремительно меняется жизнь людей, когда они сталкиваются с другой культурой, которая вытесняет их собственную. Если язык какой-то этнической группы стигматизируется, начинает казаться людям стыдным или как минимум не престижным, они перестают учить ему своих детей.

Поэтому восстановить или уберечь от исчезновения язык могут только его носители при благоприятных социальных и политических обстоятельствах.

Усилия со стороны учёных по возрождению языка бессмысленны без запроса живых людей. Роль лингвистов в этом вопросе ограниченна — они могут выступать лишь экспертами, ведь систематизированное лингвистическое описание помогает потомкам носителей вспоминать свой родной язык. В целом язык сохраняется, если сообщество видит в нём ценность, его можно поддерживать путём преподавания и поднятия социального престижа.

Сегодня, в том числе в России, у молодых людей в больших городах всё чаще просыпается интерес к языкам своих предков, что сигнализирует об интересных культурных изменениях и обещает позитивные перспективы для сохранения языкового многообразия.

Изображение на обложке: Thierry Fousse / Dribbble

Оплата труда

Карьера

Карьера филолога развивается по пути получения научных званий или росту по служебной лестнице от простого преподавателя до старшего, заведующего кафедрой, декана, ректора.

Возможностей для карьерного роста филолога не очень много. Но это компенсируется тем, что специалист с образованием филолога может работать во  многих областях и подниматься по карьерной лестнице в смежных профессиях:

  • в сфере образования в качестве репетитора (русский язык, литература, иностранный язык), тренера (подготовка к публичным выступлениям, ведению переговоров), методиста, специалиста по написанию курсовых работ.
  • в области СМИ в качестве журналиста, репортера, выпускающего редактора, главного редактора, корректора.
  • в сфере IT и Интернет-технологий техническим редактором или писателем, контент-менеджером, seo-специалистом.

Образование

Вузы

Учиться на филолога можно в ВУЗах, имеющих в своем составе филологический факультет:

  • Московский педагогический государственный университет
  • Российский государственный гуманитарный университет
  • Московский гуманитарный педагогический институт и др.

Как иностранцы воспринимают русскую речь.

Мне кажется, что русская речь — это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.

(Эйб, бухгалтер, Великобритания)

Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания… Русский язык — это пластилин, из которого можно вылепить все, что пожелаете.

(Батыр, фотограф, Монголия)

В высшей степени эмоциональный язык — в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «Вот это да!»

(Крис, консультант, Корсика)

Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский — это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще.

(Марк, учитель, Великобритания)

Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так — по нарастающей.

(Израиль)

Русский язык — он как плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа

(Мария, переводчица, Франция)

Кто идет учиться на филфак?

На протяжении всей учебы меня спрашивали: на кого учишься? Для меня этот вопрос был некорректен и грамматически, и содержательно. Учиться НА можно: на швею, на продавца, на агронома, на электрика. А от благородной филологии держите свое рабоче-крестьянское НА подальше.

Филолог — не профессия. Это большая область знаний, связанная с литературой, русским языком, исторической и современной лингвистикой (языкознанием), теорией коммуникации и др. А еще естьмного околофилологических областей — журналистика, иностранные языки, преподавание, переводы. Именно из-за абстрактности филологии на филфак идут учиться все, кому ни попадя:

  • утонченные натуры, которые любят читать книжки
  • утонченные натуры, которые пишут стихи и прозу
  • практичные натуры, которые хотят изучать иностранные языки
  • странные личности, которым нравится изучать язык и все, что с ним связано
  • те, кто больше никуда не смог поступить

Да, филология сейчас не в чести, как и все гуманитарные науки. Конкурс на филологический факультет, как правило, самый небольшой, если он вообще есть.

Я отношусь к «странным личностям, которым нравится изучать язык» и немного к «тем, кто больше никуда не поступил». Дело в том, что я мечтала стать журналистом, но конкурс на факультет журналистики не проходила, и это было понятно еще на этапе подачи документов. Поэтому я с хорошими баллами по русскому языку сходила на экзамены по литературе и английскому (в 2005 году ЕГЭ по этим предметам еще не было) и успешно поступила на филфак. И считаю, что мне повезло, потому что со временем журналистика, в особенности алтайская, стала мне не только неинтересна, но и противна. Как метко сказала мне однокурсница с журфака, «Алтайская журналистика — это яма, полная змей».

Тем, кто просто любит читать, скажу сразу: на филфаке вам не будет легко, потому что читать вам придется не только то, что вы любите. Для меня навсегда остались бредом, который я не смогла осилить, произведения Салтыкова-Щедрина, проза Серебряного века, кое-какие скандинавские эпосы и произведения средневековой литературы. Юных писателей и поэтов на филфаке тоже скорее всего не поддержат и писать не научат. А любителям иностранных языков я бы посоветовала более узкие направления, так как на большинстве филфаков иняз — просто один из предметов, и на записи «переводчик», ни записи «преподаватель … языка» вы в диплом не получите.

На каких специальностях могут работать филологи

Кем будет работать филолог — зависит от его предпочтений. Направление универсальное. Среди вариантов:

  • Преподаватель, частный репетитор русского, иностранного языка. Литературы.
  • Ученый-исследователь.
  • Переводчик.
  • Специалист, менеджер по рекламе.
  • Культуролог.
  • Писатель. Автор художественных текстов.
  • Работник музея, гид-экскурсовод.
  • Литературовед, критик.
  • Журналист, публицист.
  • Редактор, издатель.

Адрес поступления:

Москва, Ленинградский пр-т. д. 80, корп. Г (м. Сокол)Москва, ул. Измайловский вал, д. 2, корп. 1 (м. Семеновская)

Телефон: 8 (800) 100 00 11

График работы приёмной комиссии:Пн — Пт: 09.00−20.00;Сб — Вс: 10.00−17.00.

Специальность русский язык и литература

Студенты, обучающиеся на факультете русского языка и литературы, изучают русский язык, его развитие и современные особенности, русскую литературу со времен Киевской Руси и до настоящего времени, старославянский язык, историю мировой литературы, философию, педагогику, а также теорию языка и литературы.

Для поступления на специальность” Учитель русского языка и литературы” необходимо сдать экзамены ЕГЭ по таким предметам:

  • русский язык,
  • обществознание( профильный предмет),
  • математика или история.

По русскому и обществознанию в пересчете на пятибалльную систему баллы от 0 до 14 засчитываются как 2 балла. По математике от 0 до 7 баллов. Код специальности ”русский язык и литература” сейчас – 050301. Ранее этому государственному стандарту был присвоен номер 032900 (согласно Классификатору направлений и специальностей высшего профессионального образования).

Обучение проходит на базе одиннадцатого класса и длится четыре года для студентов на очной форме обучения и пять лет на заочной, вечерней и смешанной. В Московском государственном университете есть отдельный дистанционный курс или специальность “Русский язык как иностранный “, сокращенно – РКИ, у выпускников которого, как и у многих других возникает вопрос где работать. А так как  цель курса подготовить профессионалов, разбирающихся во всех тонкостях учебного процесса и умеющих обучать иностранцев или детей, живущих за границей русскому языку, то работать они могут не только учителями, а и переводчиками, журналистами, редакторами в издательствах.

ВУЗы по специальности “Русский язык и литература”

Учат студентов специальности “Русский язык и литература” в следующих учебных учреждениях Москвы и Санкт- Петербурга:

  • Московский государственный университет;
  • Московский социально-педагогический институт;
  • Современная гуманитарная академия;
  • Московский гуманитарный педагогический институт;
  • Московский педагогический государственный университет;
  • Московский финансово-юридический университет;
  • Национальный Институт имени Екатерины Великой;
  • Международный гуманитарно-лингвистический институт;
  • Санкт-Петербургский академический университет;

Кем и где работать по специальности “Русский язык и литература”

Специальность ” Русский язык и литература” является очень разносторонней и тесно связана с такими сферами как образование, наука, культура, СМИ, издательское дело, информационная сфера и работа в государственных и частных учреждениях .

Выпускники могут успешно работать учителями в школах, высших учебных заведениях, в качестве научных сотрудников и исследователей, руководителями проектов, государственных учреждений, частных фирм, редакторами печатных и электронных издательств, а также в средствах массовой информации, PR- агентствах, пресс-службах , выступать на ТВ и радио, работать в архивах и библиотеках.

Студентов специальности русского языка  обеспечивают необходимыми знаниями, среди которых гуманитарные, общественные, точные и естественные науки, что позволит в будущем занимать такие должности, как графолог, журналист, редактор, корректор, пресс- секретарь, учитель, коуч, филолог, языковед, литературовед и многие другие.

Возможно Вас заинтересуют:

Какими могут быть научные интересы исследователя-лингвиста

Есть близкая к социолингвистике дисциплина — лингвистическая антропология. Лингвистические антропологи изучают, как варьируются языки в зависимости от культуры, к которой они относятся. Как люди понимают мир и как это отражается в их языках? И правда ли, что у инуитов есть сто названий для снега? (Нет, это неправда).

Меня занимают социокультурные вопросы в лингвистике, но я скорее определяю себя как антрополога, а не как лингвиста. Больше всего меня интересует, как протекает жизнь в сообществах на Севере. Я специалист по населению Севера и Арктики, причём меня равно интересуют культура и коренного населения этих мест, и тех людей, которые перебрались туда из других регионов. Я также интересуюсь миноритарными (малыми) языками и культурами — в особенности Севера, но не исключительно. Меня волнует такой процесс — языковый культурный сдвиг, то есть утрата культуры и языка этнической группой. Свои исследования я провожу в рамках Лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики НИУ ВШЭ.

Сотрудники лаборатории ездят в экспедиции и там общаются с людьми. Лингвисты разговаривают с носителями языков, записывают тексты. Часто речь идёт о языке под угрозой исчезновения, учёные стараются документировать такие языки. Подобные записи бесценны, ведь сегодня малые языки и культуры исчезают довольно быстро. Глобализация стирает многообразие языков во многих регионах, поэтому учёные стараются зафиксировать как можно больше сведений в ходе общения с живыми носителями языков, чтобы сохранить память о них для науки и для будущего.

Филология

Олимпиады по филологии совмещают задания по литературе, литературоведению, русскому языку, а иногда — по иностранным языкам. Чтобы победить в такой олимпиаде, нужно не только готовиться, но и обладать эрудицией, уметь анализировать текст.

Льготы при поступлении на филологический факультет даются призёрам следующих олимпиад:

  1. «Высшая проба» по филологии (1 уровень), проводится вместо прежней олимпиады по литературе.
  2. Олимпиада школьников СПбГУ (1 уровень), объединяет задания по литературе русскому и иностранному языку.
  3. МОШ по филологии (2 уровень).
  4. Северо-восточная олимпиада школьников по филологии (3 уровень).
  5. Филологическая олимпиада «Юный словесник» (3 уровень).

Лучшие ответы

Сергей Коротышкин:

Анастасия!

Филологический факультет МГУ в 2012 году будет проводить прием абитуриентов на направления подготовки «филология» («русская филология» и «зарубежная филология» ) и «фундаментальная и прикладная лингвистика» .

В соответствии с действующим законодательством конкурс будет проводиться на основе результатов ЕГЭ и дополнительных вступительных испытаний по следующим предметам:

1. Направление подготовки «русская филология» (отделения русского языка и литературы (очная форма обучения) , русского языка и литературы (очно-заочная форма обучения) , русского языка как иностранного (очная форма обучения) :

Русский язык (результаты ЕГЭ) , Литература (результаты ЕГЭ) , История (результаты ЕГЭ) , Дополнительное вступительное испытание профильной направленности по литературе.

2. Направление подготовки «зарубежная филология» (отделения славянской филологии, классической филологии, византийской и новогреческой филологии, теории и практики перевода, а также отделение современных западноевропейских языков и литератур (все отделения – очная форма обучения) :

Русский язык (результаты ЕГЭ) , Литература (результаты ЕГЭ) , Иностранный язык (результаты ЕГЭ) , Дополнительное вступительное испытание профильной направленности по литературе.

3. Направление подготовки «фундаментальная и прикладная лингвистика» (очная форма обучения) :

Русский язык (результаты ЕГЭ) , Иностранный язык (результаты ЕГЭ) , Математика (результаты ЕГЭ) , Дополнительное вступительное испытание профильной направленности по иностранному языку.

Где применить профессию

Вот еще несколько перспективных направлений деятельности филолога:

  • преподавание — работник может устроиться в институт или университет, государственную школу, частный лицей или гимназию. Грамотные специалисты требуются всегда, нужно только доказать высокий уровень профессионализма;
  • репетиторство — в зависимости от профиля представитель профессии может заниматься с учениками русским или иностранным языком, готовить выпускников к экзаменам, а абитуриентов к творческим тестам для поступления в престижные ВУЗы. Достаточно получить статус ИП или самозанятого гражданина, чтобы сделать все легально;
  • научно-исследовательская деятельность — я этой целью обучение нужно продолжить в рамках программы магистратуры и аспирантуры, после чего пойти на работу в НИИ;
  • СМИ, реклама, издательская деятельность — в этих сферах не обойтись без писателей, редакторов, корректоров. Все перечисленные люди обязаны иметь филологическое образование. Со временем можно «вырасти» до руководителя направления, автора программы, директора издательского дома;
  • писательство — при наличии фантазии филолог способен создать свою собственную книгу или запустить личный проект. При этом писать можно не только для печати. Хорошо оплачиваются сценарии и тексты песен;
  • фриланс — наличие филологического образования может пригодиться тем, кто ищет дополнительный заработок или хочет работать на себя. Языковед без труда найдет себе заказчика на биржах фриланса в качестве копирайтера, редактора или корректора;
  • работа переводчиком — если помимо русского языка филолог в совершенстве овладел хотя бы одним иностранным, это открывает перед ним еще больше возможностей. С такими навыками можно трудиться в бюро переводов, международной компании, издательстве;
  • туризм, музеи, экспозиции — из филологов получаются отличные гиды, экскурсоводы, смотрители выставок.

Мифы о филологах

Есть несколько расхожих представлений о филологах.

Филология — это для девочек

Женщина-филолог — не филолог, мужчина-филолог — не мужчина и т.п. чушь. Действительно, на филфаке учатся в основном девушки, парней очень мало. Это объясняется очень просто: мужчина скорее всего не выберет низкооплачиваемую деятельность. А сколько зарабатывают филологи, я уже говорила. Тем не менее у нас было достаточно преподавателей-мужчин, кандидатов и докторов наук, одновременно занимавших высокие административные посты в вузе и тем самым хорошо зарабатывавших на жизнь. Так что мужчины-филологи (а это были прекрасные ученые) — вполне себе мужчины, способные не только книжки читать, но и семью обеспечивать.

Женщины-филологи могут быть даже более талантливыми филологами, чем мужчины. И чаще всего в сфере лингвистики, а не литературоведения. Там, где требуется системный подход, решение лингвистических задач, женщины на нашем факультете были первыми. И как преподаватели женщины тоже были лучше.

Так что это просто миф, и пол никак не влияет на способности в области филологии.

Филологи — зануды, которые всех поправляют

Стремление везде и всюду найти ошибку и поправить собеседника называется ортологической неврастенией и считается в филологических кругах, да и в коммуникации вообще, не совсем приличным. Да, меня раздражает, когда говорят «позвОнишь», «ложи», «тортЫ». Но я могу поправить только: 1) близких мне людей, например, родителей племянников, чтобы дети не запоминали повторяемые мамой ошибки, 2) своих коллег, потому что их речь является в том числе визитной карточкой моей организации. К остальным отношусь снисходительно и молчу.

А еще очень многие филологи сами весьма и весьма неграмотны. К примеру, вместе со мной поступила и отучилась девушка, которая писала «чя», «жы». Вероятно, это была какая-то болезнь вроде дислексии. Говорила она всегда правильно и предложения строила хорошо, но вот слова всегда с орфографическими ошибками. И сейчас есть филологи, которые заканчивают факультет с красными дипломами, но не знают, когда пишется «также», а когда «так же», или благодарят у себя на стене «ВКонтакте» родной факультет за увлекательный учебный путь «длиННой в шесть лет». Вот в таких ситуациях у меня, конечно, глаза выпадают и я очень сильно матерюсь. Я и сама знаю, что пишу не без ошибок. Есть у меня проблемы и с запятыми кое-где, и с правописанием «не», и с многим другим. Поэтому я заставляю себя перечитывать собственные тексты, чтобы исправить хотя бы то, что увижу.

Кстати, филологи матерятся. И часто даже лучше, чем все остальные. А вы как думали, жопа есть, а слова нету? )))

«Филологическая дева»

Миф, ставший популярным благодаря мему «Филологическая дева». Этакий образ одинокой аутичной девочки, которая сидит дома с книжками, ни с кем не общается, на мальчиков не глядит. Ну и материальные ценности не приемлет.

Я уже сказала, что не все филологи девы, и прозрачно намекнула, что не все филологи — утонченные натуры с абсолютной грамотностью, прочитавшие все существующие в мире книги. Филологи (и филологини) так же, как и все остальные люди, могут цветисто материться, делать ошибки в речи, непристойно себя вести, мертвецки напиваться, вести себя несколько аморально и т.п. Могут быть очень хваткими и практичными, могут быть карьеристами и гнаться за длинным рублем, а могут, вопреки образу одинокой целомудренной девы, быть прекрасными женами и мужьями, мамами и папами. Филологи могут быть интровертами, но большинство моих однокурсниц и вообще встреченных мною филологов — люди с широким кругом общения, прекрасные друзья, которые умеют общаться и, самое главное, слушать.

Так где и кем может работать филолог?

Учебные заведения и репетиторство

Классический вариант работы для филолога — преподавание. Школы и вузы нуждаются в грамотных специалистах, которые хорошо знают свой предмет и умеют преподносить знания другим. Также есть возможность устроиться на работу в частный учебный центр или работать репетитором (в таком случае нужно зарегистрироваться как индивидуальный предприниматель).

Научно-исследовательские институты

Филологи, у которых есть желание заниматься научными исследованиями, продолжают обучение в вузе (магистратура, аспирантура) и идут работать в научно-исследовательские институты.

К примеру, при Национальной академии наук Республики Беларусь действует Центр исследований белорусской культуры, языка и литературы, который занимается научными исследованиями в областях искусствоведения, этнографии, этнологии, фольклористики, языка и литературы. При БГУ работает Республиканский институт китаеведения имени Конфуция. Выбор научно-исследовательского института будет зависеть от научных интересов филолога.

СМИ и рекламные агентства

Корректоры, редакторы, авторы статей и сценариев, ведущие на радио и телевидении — незаменимые специалисты в СМИ. И всем им необходимо владеть языком на высшем уровне. Куда именно пойти, зависит от способностей и амбиций филолога. Если больше нравится работа с текстом, не требующая постоянных контактов с людьми, тогда лучше устроиться в редакцию печатного издания. Получается красиво и интересно говорить — можно попробовать пробиться на радио и телевидение.

Чтобы работать в СМИ, не обязательно иметь в дипломе запись «журналист». Работодатели всё чаще оценивают умения соискателя.

Креативные и коммуникабельные специалисты в области языка уходят работать в сферу интернет-рекламы. Они пишут продающие тексты (автор, копирайтер, рерайтер), помогают продвигать сайты (SEO-специалист), создают контент для социальных сетей (контент-менеджер). Интернет-маркетинг развивается в геометрической прогрессии.

Ещё одна интересная специальность для филологов — спичрайтер. Это помощник высокопоставленного государственного, политического, общественного деятеля, который готовит для него тексты речей и выступлений

Книжные издательства

Грамотным и скрупулёзным филологам всегда рады в книжных издательствах. Там необходимо работать с огромными объёмами информации, поэтому без этих качеств никуда. Книжные издательства могут специализироваться на художественной, научной, учебной и другой литературе, поэтому выбор у филолога также есть. Владение иностранным языком открывает филологу путь в переводчики.

Писательство

С книжными издательствами и редакциями газет и журналов активно сотрудничают писатели. Издать свою книгу — дело непростое, но вполне реальное. А филологи, которые не только пишут стихи, но ещё и умеют петь, становятся талантливыми авторами песен и музыкантами.

Солистка группы IOWA Екатерина Иванчикова по профессии филолог и журналист, а окончила она БГПУ имени Максима Танка. Семён Слепаков получил образование на факультете французского языка Пятигорского государственного университета, а Oxxxymiron получил диплом Оксфорда по специальности «Средневековая английская литература»

Библиотеки и книжные магазины

Любовь к книгам приводит филологов на работу в библиотеки и книжные магазины. Но помимо тяги к чтению, безусловно, такие специалисты должны любить порядок и систематизацию. А ещё общение с посетителями.

Бюро переводов и работа переводчиком

Если филолог в совершенстве владеет иностранным языком, он может устроиться на работу в бюро переводов и помогать гражданам переводить официальные документы.

Музеи, туристические агентства

Красиво поставленная речь, хорошая память и любовь к истории — отличный набор качеств для экскурсовода или гида. Можно работать на постоянной экспозиции или посещать вместе с группой разные интересные места.

Как видишь, выпускники филологических факультетов востребованы не только в школе и вузе. Не загоняй себя в рамки стереотипов, а ищи, где реализовать свои профессиональные качества. Мы верим, что ты не пройдёшь мимо возможностей, которые перед тобой откроются!

Спасибо, что дочитал до конца. Мы рады, что были полезны. Чтобы получить больше информации, посмотри ещё:

Не пропускай важные новости и подписывайся на наш YouTube, ВК, Instagram, Telegram, и уведомления на adukar.by.

***

Если хотите разместить этот текст на своём сайте или в социальной сети, свяжись с нами по адресу info@adukar.by. Перепечатка материалов возможна только с письменного согласия редакции.

Как получить дополнительные баллы

Чтобы избежать недоразумений, необходимо внимательно изучать информацию на сайте приёмной комиссии. Не стесняйтесь звонить и писать, если что-то непонятно, обязательно спрашивайте про всевозможные льготы. Обидно, если школьнику не хватает баллов, потому что он по незнанию не предъявил диплом олимпиады.

Если вы не знаете, куда именно будете поступать, собирайте портфолио. Вам пригодятся грамоты за участие в конкурсах и проектах, дипломы олимпиад и сертификаты конференций, знак ГТО, аттестат с отличием, медаль, декабрьское сочинение.

Когда старшеклассник понял, в какой вуз и на какое направление будет подавать документы, тактика меняется

Важно заранее выяснить, за какие достижения дают льготы при поступлении в выбранный вуз. Международные сертификаты IELTS, TOEFL, FCE, CAE пригодятся тем, кто поступает в зарубежный университет

Предоставляет ли российский вуз льготы обладателю языкового сертификата, нужно узнавать в приёмной комиссии.

Филолог что это за профессия?

Не каждый может с уверенностью сказать, что собой представляет профессия филолога, но практический любой человек может сходу предположить, изучение чего предполагает данная специальность. Филология занимается изучением языка, слова. Из этого можно сделать один важный вывод: язык является средством общения, инструментом взаимодействия в обществе, поэтому изучение языка, владение им в совершенстве может создать определённые условия для реализации своего потенциала, использования полученных навыков в определённой профессиональной деятельности. Но об этом чуть позже. Для начала стоит обозначить суть профессии филолога.

Филологом можно стать после получения соответствующего образования в гуманитарном институте. Как можно уже догадаться обучение осуществляется на филологическом факультете. Далее будут указаны области гуманитарного знания, по которым осуществляется специализация:

  • Переводчики,
  • Преподаватели,
  • Издательская деятельность,
  • Научная деятельность.

Логично, что функционал выпускника филологического факультета по его специальности будет впоследствии востребован в сферах, которые были указаны выше. Бывают случаи, когда гуманитарное образование оказывается недостаточным для получения определённой профессии или достижения карьерного роста. В таких ситуациях многие выпускники филологических факультетов получают дополнительное высшее образование, относящееся к точным наукам социальным, техническим, естественнонаучным. В Москве можно найти работу по разным специальностям.

Лингвистика

Олимпиады, которые дают льготы при поступлении во все вузы на территории РФ:

  1. Всероссийская олимпиада школьников, которая проходит в 4 этапа, имеет особый статус, содержит сложные задания и, помимо глубоких знаний, требует широкий кругозор.
  2. «Высшая проба» по русскому языку (1 уровень) по-своему сложна. В ней может встретиться, например, график и такое задание: «Этот график имеет отношение к русскому языку. Что изображено на графике?». Здесь потребуются лингвистическая интуиция и языковая смекалка.


Пример задания олимпиады «Высшая проба» по русскому языку 2018 года

  1. Олимпиада «Ломоносов» по русскому языку (1 уровень).
  2. Московская олимпиада школьников (МОШ) по лингвистике (1 уровень). Задания этой олимпиады значительно отличаются от олимпиадных задач по русскому языку и от заданий на владение иностранными языками. На олимпиаде по лингвистике встречаются самодостаточные лингвистические задачи — особый жанр задач, в котором вся необходимая для решения информация дана в условии. Язык, материал которого используется в задаче, может быть любой — от тохарского А до английского.

Возможные трудности

Иногда разные вузы устанавливают на одну и ту же специальность разный набор экзаменов. Например, на инженерные факультеты где-то требуются только математика и физика, а где-то — информатика или химия.

В этом случае поможет:

  • выбор конкретного факультета и опора на его требования;
  • понимание того, какой предмет из предложенных альтернатив больше нравится.

Во втором случае вы сможете при необходимости сменить профиль. Например, вы собирались на физико-математический факультет, сдали математику, физику и информатику. Теперь вы сможете поступить и на IT, где из предметов по выбору обычно нужна только информатика, и на любое техническое направление, где требуется физика.

Издательская деятельность

Под издательской деятельностью подразумевается производство, организация и последующее распространение печатной продукции. Причём имеется в виду любая форма, в которой может выпускаться данная продукция. Филология и лингвистика в данной сфере очень и очень востребована. Данная специальность требуется на следующих возможных этапах деятельности филолога:

  • Авторство материалов. Эта деятельность присуща копирайтерам, журналистам, блогерам, занимающимся производством авторских текстов,
  • Подготовка и редакция материалов перед их печатью,
  • Продвижение, а затем и последующий выпуск материалов.

Работа филолога предполагает работу со словом, с текстом. Создание, редакция и подготовка материала требует от человека с филологическим образованием применения его навыков. Издательства нуждаются в филологах, как в специалистах своего дела. Для человека, который осознанно поступал на филологический факультет для того, чтобы овладеть всеми необходимыми навыками работы с материалами, издательская деятельность станет работой, которая будет ему нравиться, а не повиснет на нём обузой. В Москве есть перспективы найти работу для человека со знаниями филологии и лингвистики с хорошей заработной платой. Так что абитуриентам Москвы не стоит волноваться насчёт возможных проблем с трудоустройством.

Перспективы трудоустройства по профессии

Молодой специалист сможет найти работу по душе и в государственных, и в частных организациях. Если выбирать исследовательское русло, тогда стоит устроиться в архив, музей, на кафедру вуза. Филолог сумеет заниматься с представителями бизнеса, обучая предпринимателей ораторскому искусству, деловому общению, умению вести переговоры. Также он играет роль переводчика, если при обучении выбирает иностранный язык.

Как вариант, можно выбирать еще одну стезю: СМИ, где всегда нужны люди, любящие язык и умеющие работать со словом. Новые технологии открывают широкие возможности перед выпускниками: есть шанс найти массу вакансий на интернет-сайтах, которые связаны с филологическими навыками.

Кем традиционно работают студенты, окончившие такое направление:

  • филолог;
  • преподаватель/учитель;
  • переводчик;
  • редактор;
  • журналист;
  • литературовед;
  • архивариус;
  • корректор;
  • архивист;
  • редактор.

Уровень дохода для бакалавров с такой специальностью может отличаться в корне. Минимальные зарплаты в пределах 20 тысяч рублей получают выпускники, которые устроились в государственном и социальном секторе. Но обладая талантом и умением использовать полученные знания, специалисты зарабатывают суммы, которые больше в разы условного минимума.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector